Accueil   Circuits   Hôtels   Guide Chine   Mini Break   Voyage sur mesure   Activités
             FAQ
· développé le marché
·une grande expérience dans le domaine du tourisme
           Voyage Communauté
·Voyage chine en photos


·Avis des clients:
      développé le marché t
·Forum voyage
·Liens
·Être parmis nos partenaires de voyage
·Monnnaies convertibles
Accueil >> Conditions de ventes
 
  Conditions de ventes
huiyuan zhuhe tiaokuan(Francais)

ENTRE (Partie A): Touriste(s)    ET     (Partie B): Vivachine.com
1. Conditions de réservation:
      1.1 Réservation par téléphone;
      1.2 Réservation par Email;
      1.3 Réservation On-line;
      1.4 Réservation Off-line;
      Remarque: Lors la réservation est confirmée, la Partie A obtiendra une confirmation par courriel ou appel de la Partie B.La réservation inclut la confirmation de vols, d'hôtels,l’itinéraire détaillé et le mode de paiement.

2. Modifications de l'itinéraire:
      2.1   Pour Les modifications à votre itinéraire avant la réservation sont traitées gratuitement,par contre les modifications après le paiement du dépôt serons soumis à une taxe de 25,00 $ par demande. Toutes les dépenses engagées par la Partie B pour la modification de la réservation sont à la responsabilité du client de la Partie A. Cela comprend toutes les taxes et redevances perçus par les tiers comme les opérateurs de la croisière, les compagnies aériennes et les hôtels.
      2.2   Pour les Modifications de l'Itinéraire qui se sont produit en raison du trafic, la météo, ou toute autre condition incontrôlable par la Partie B comme la guerre, la grève, l’incendie, actes de gouvernement, une émeute, ....etc ,la Partie B fera le mieux pour assurer que tous les tours seront similaires et peuvent être substituer à l'accord de l'itinéraire de la Partie A. 
 
3. Voyage Documentation:
Tous les clients de la Partie A doivent être en possession d'un passeport valable dont la date de validité est encore de six mois minimum, ainsi que tous les Visas et/ou permis nécessaires et ceci dès le début de leur voyage. Tous ces documents sont à la responsabilité des clients. La Partie B peut fournir de l’aide à la Partie A pour procurer ces documents nécessaires sur la demande da la parie A .La Partie B n'assume aucune responsabilité quant à l'échec des clients pour l’obtention de la documentation de voyage appropriée.
 
4. Hôtels:
La liste des hôtels fournit par la Partie B seront utilisés en fonction de la confirmation du programme du tour.si Lors de la confirmation les hôtels ne sont pas disponibles, la Partie B peut remplacer les par des hôtels de même standard.
 
5. Transports et Restaurants:
Les voitures, les minibus pour le transport terrestre sont tous bien équipés de la climatisation . Tous les restaurants sont bien placés et propres.
 
6. Guides:
Tous les guides touristiques locaux sont titulaires d'un permis, et d'une expérience au moins de 2 ans .
 
7. Cotation:
le prix du tour pour un seul voyageur est etablit en Dollar US basé sur: une chambre double standard partagée par deux personnes, vol intérieur en classe économique, tous les transferts en Chine, la manutention des bagages, les hôtels, les trois repas par jour, visites, guide de service (ou à votre demande). La partie A peut également ne pas tenir compte pleinement des voyages à forfait (package)et choisir les articles de voyage. Habituellement ,l’Assurance voyage ne sont pas couverts dans les cotations de la Partie B.
 
8. Paiement:
      8.1   Dépôt et paiement final:
Une caution qui est égale à 10% du prix total du voyage est exigé au moment de la réservation.Le paiement final est requis 30 jours avant le départ pour votre visite en Chine. Si le circuit est réservé dans les 30 jours avant le départ de votre voyage en Chine,la totalité du paiement sera immédiatement exigée.  
      8.2   Modes de paiement:
La Partie B accepte seulement le Virement / Bank Transfer.Paiement en espèces, le chèque voyage ou le chèque de société sont applicables sur demande spéciale, mais les chèques personnels ne peuvent être acceptés.
      8.3   Information de la Banque pour le transfert / Virement bancaire:

 Banque intermédiaire:         WACHOVIA BANK, NATIONAL ASSOCIATIONNEW YORK BRANCH USA
 SWIFT CODE:                         PNBP US3N NYC
 COMPTE BANCAIRE:            China Merchants Bank BEIJING BRANCH
 SWIFT CODE:                         CMBC CNBS 201
 BENEFICIAIRE:                       BEIJING BEI AO INTERNATIONAL TRAVEL SERVICE CO, LTD.
 A / C NO:                                  1781509332001
 
      8.4   la différence causée par le taux de change: 
           8.4.1   La Partie B etablit les prix du tour en dollars américains.
           8.4.2   Si une réévaluation de la monnaie locale( le renminbi chinois)se produire,la partie B honore toutes les offres pour les tours qui ont été intégralement payé au moment de la réévaluation.
           8.4.3   La partie A qui n'a pas payé le prix total pour leur tour au moment de toute réévaluation sera tenu de payer la différence entre l'ancien et le nouveau prix calculé en Renminbi. La Partie B n‘est pas responsable de payer le surplus.
 
9. Annulation et remboursement:
En cas d'annulation, la Partie B rembourse tout paiement (moins les frais d'annulation) dans les 14 jours suivant la réception de votre demande d'annulation écrite. Les frais d'annulation seront calculés comme suit:
      9.1 Annulation reçue plus de 35 jours avant le départ: 10% du prix du tour non remboursable sauf si vous comptez voyager avec Vivachine durant les 18 mois suivant la date de l’annulation.
      9.2 Annulation reçue de 21 à 35 jours avant le départ: 10% du prix de la tour+ coût total de la croisière sur le Yangtse(si elle est inclut au circuit) .
      9.3 Annulation reçue de 7 à 20 jours avant le départ: 20% du prix du tour + coût total de la croisière sur le Yangtse(si elle est inclut au circuit) .
      9.4 Annulation reçue à partir de 3 à 6 jours avant le départ: 50% du prix du tour + coût total de la croisière  sur le Yangtse(si elle est inclut au circuit) .
      9.5 Annulation reçue à partir du 2 à 0 jours avant le départ: 100% du prix du tour + coût total de la croisière sur le Yangtse(si elle est inclut au circuit) .
      9.6  les voyageurs seront facturés à 100% du prix de la visite du coût intégral de la croisière sur le Yangts(si elle est inclut au circuit).  
      9.7  Après le commencement du voyage , la Partie B n'est pas en mesure de rembourser aucun montant pour les services non utilisés en raison de la volonté des touristes de la Partie A, départ anticipé, arrivée tardive ou de manquer les jours de visites....ect
      9.8  N.B: Le paiement de la croisière sur le Yangtse ne peut être rembourser si l'avis d'annulation est reçu moins de 35 jours avant la date de la croisière. 
      9.9 La partie A payera le surplus ,si l'annulation d'un membre de groupe de touristes provoque le changement de la classe touriste
 
 10. Sanitaires:
La partie A doit prendre en compte tous les risques de Voyage et de se familiariser avec les exigences sanitaires applicables aux lieux qu'ils ont l'intention de visiter. La partie A est entièrement responsable de la vérification de sûreté et des conditions sanitaires, la vaccination, et d'autres mesures de santé dans les pays visités ou traversés.les Voyageurs pour le Tibet sont tenus de fournir un certificat médical indiquant que il / elle est en mesure de Voyager et que sa pression artérielle et cardiaque sont normaux. Ceci est une condition nécessaire en raison de possibles effets de la très haute altitude sur certaines personnes.
 
11. Bagages
Conformément aux règlements de l'Administration générale de l'aviation civile de Chine,la franchise de bagages est de 20 kg pour la classe économique, 30 kg pour la classe affaires et 40 kg pour la première classe, en plus les bagages à main sont limités.L’excédent de bagages est sous la seule responsabilité du client. Le règlements de la Chine précise que toutes les valises doivent avoir un dispositif de blocage ci-joint. Le non-respect de ce règlement resulte le refus du personnel de l'aéroport à charger les valises à bord de l'avion.

12. Assurance:

      12.1   la responsabilité d'assurance de l’agence de Voyage:
La Partie A offre à leurs clients la responsabilité d'assurance de l’agence de Voyage . celle ci fait référence à la compensation offerte à l'agence de Voyage par la compagnie d'assurance en raison de la négligence ou de l'erreur de l'agence de Voyage qui a causé un préjudice et dommages à leurs clients . Il est différent de l'assurance accident de voyage (assurance individuelle). "la responsabilité d'assurance de l’agence de Voyage" vise principalement à la perte des touristes et du préjudice causé par l'agence de Voyage , sauf en cas de force majeure, comme le tremblement de terre, les tsunamis et des catastrophes naturelles portant des dommages aux personnes touristes et des biens, qui ne sont pas dans ses charge de responsabilité.
     12.2   assurance accident:
La partie A doit informer leur clients pour l'achat de l’assurance accident dans leur pays d'origine avant le départ pour la Chine. Par conséquent, le voyageur doit se protéger à appliquer l'assurance individuelle accident.

13. Plaintes et réclamations
Dans le cas d'une plainte ou demande d'indemnisation, la partie A doit nous informer par e-mail, courrier postal, ou par écrit dans les 15 jours à partir de la fin du tour. Les recettes et les preuves justificatives doivent être jointes à la lettre de réclamation. la Partie B ne sera pas responsable de toute réclamation faite au plus tard 15 jours après la fin de votre visite.
 
14. Responsabilité  
     14.1   La Partie B ne peut être tenu responsable de toute perte, blessure ou dommage à la personne ou aux biens, la modification des itinéraires ou de l'annulation en tout ou en partie causés par les conditions climatiques, l'incendie, la ventilation de la machine ou l'équipement, des actes de gouvernement ou d'autres autorités, les guerres déclarées ou non, des troubles civils, grèves, émeutes, les vols, les épidémies, la quarantaine, de médecine ou de la réglementation douanière, les activités terroristes, ou tout autre action, d'omissions ou des conditions au-delà du contrôle de la Partie B. Ni la Partie B, ni aucune de ses sociétés affiliées ou filiales, sont ou deviennent responsables de toute dépense supplémentaire engagée par le tour à la suite d'une de ces causes.  
     14.2   La Partie B ne doit pas être tenue responsabl de toute négligence ou illicite ou frauduleux, des omissions, des changements d'itinéraire, d'annulation ou de l'échec de tous les équipements actionnés par des fournisseurs tels que les transporteurs, les croisières et les hôtels, ou de toute autre partie ne pas détenu directement ou contrôlée par la Partie B. 
     14.3   La Partie B ne peut être tenue responsable pour tout acte illicite ou de négligence, omission, changement d'itinéraire, d'annulation ou de l'échec de tous les équipements actionnés par des fournisseurs tels que les transporteurs, les croisières et les hôtels, ou de toute autre partie qui ne sont pas directement détenues ou contrôlées par la Partie B.  
     14.4   La Partie B n'est pas responsable de l'échec d'un client pour se conformer à la réglementation douanière.
     14.5   La Partie B n'est pas responsable du vol ou de perte d'un client ou d'articles de valeur de biens personnels en raison de la négligence du client.
     14.6   La Partie B se réserve le droit de remplacer les hôtels, les vols, ou les navires de croisière, de modifier les itinéraires ou d'annuler le voyage avant le départ. Si la Partie B a annulé une visite avant le début du tour, la Partie B est responsable pour un plein remboursement de l'argent reçu par la Partie A.
     14.7  Pour la Partie B plusieurs tours packages incluent des activités qui nécessitent des mesures de précautions. Ces activités comprennent l'embarquement aux bateaux, l'escalade des collines , l'entrée et sortie des tombes et des grottes... etc .La Partie A recevra de l'aide et des conseils de la Partie B et ces répresentants., mais toutes ces activités sont effectuées à vos propres risques. La Partie B, ses employés et ses agents ne peuvent pas être responsable des risque causes par ces activites. Donc la partie A doit suivre tous les conseils de la Partie B et prendre toutes les mesures nécessaires.

15. Convention d'arbitrage:
Tout problème ou réclamation relative au voyage de la Partie A est résolu seulement à Beijing, en Chine, sur la base des termes en anglais
Qui sommes-nous | FAQs |Conditions de ventes | Contactez-nous
Copyright 1994-2009 VivaChine.com Inc.  Authority License No.L-BJ-GJ00020 by China Tourism Administration Bureau
Tel: +86 10 68019438, +86 10 86936498  Fax: +86 10 68042758  ICP No.09031711
Address: A-401, Yuetan Business Center, No.44 Nanlishilu, Xicheng Dist. Beijing 100037, China
Technic Support:BeiJing Fly Data
blogger analytics Bookmark and Share